wiersz o końcu

wiersz podarowany
dziwny ale wklejam bo warto przeczytać 🙂
dziwny bo od eks
dziwny bo w nastroju islamskim
dziwny bo moralizujący piękny i absurdalny niby moralitety średniowieczne niby Rej i pieśni religijne
dziwny bo o śmierci
dziwny bo o końcu
ale czy faktycznie dziwny?
przecież życie i śmierć to ta sama dynamika 🙂
życie i śmierć nie są sobie obce, w opozycji, w kontraście nie są
wolę widzieć szereg sal z kolejno otwierającymi się przede mną drzwiami.. jednocześnie,
w tej samej chwili wszystkie
na wszystkich piętrach
we wszystkich częściach wszechświata

>>>Poem Of The End
>>>It was early in the morning at four,
>>>When death knocked upon a bedroom door,
>>>Who is there? the sleeping one cried.
>>>I’m Azrael, let me inside.
>>>
>>>At once, the man began to shiver,
>>>As one sweating in deadly fever,
>>>
>>>He shouted to his sleeping wife,
>>>Don’t let him take away my life.
>>>
>>>Please go away, O Angel of Death!
>>>Leave me alone, I’m not ready yet.
>>>
>>>My family on me depends,
>>>Give me a chance, O please prepense!
>>>
>>>The angel knocked again and again,
>>>Friend! I’ll take your life without a pain,
>>>
>>>Tis your soul Allah requires,
>>>I come not with my own desire.
>>>
>>>Bewildered, the man began to cry,
>>>O Angel I’m so afraid to die,
>>>
>>>I’ll give you gold and be your slave,
>>>Don’t send me to the unlit grave.
>>>
>>>Let me in, O Friend! The Angel said,
>>>Open the door, get up from your bed,
>>>
>>>If you do not allow me in,
>>>I will walk through it, like a jinn.
>>>
>>>The man held a gun in his right hand,
>>>Ready to defy the Angel’s stand.
>>>
>>>I’ll point my gun, towards your head,
>>>You dare come in, I’ll shoot you dead.
>>>
>>>By now the Angel was in the room,
>>>Saying, O Friend! prepare for you doom.
>>>
>>>Foolish man, Angels never die,
>>>Put down your gun and do not sigh.
>>>
>>>Why are you afraid! Tell me O man,
>>>To die according to Allah’s plan?
>>>
>>>Come smile at me, do not be grim,
>>>Be Happy to return to Him.
>>>
>>>O Angel! I bow my head in shame,
>>>I had no time to take Allah’s Name.
>>>
>>>From morning till dusk,I made my wealth,
>>>Not even caring for my health.
>>>
>>>Allah’s command I never obeyed,
>>>Nor five times a day I ever prayed.
>>>
>>>A Ramadan came and a Ramadan went,
>>>But no time had I to repent.
>>>
>>>The Hajj was already FARD on me,
>>>But I would not part with my money.
>>>
>>>All charities I did ignore,
>>>Taking usury more and more.
>>>
>>>Sometimes I sipped my favourite wine,
>>>With flirting women I sat to dine.
>>>
>>>O Angel! I appeal to you,
>>>Spare my life for a year or two.
>>>
>>>The Laws of Quran I will obey,
>>>I’ll begin SALAT this very day.
>>>
>>>My Fast and Hajj, I will complete,
>>>And keep away from self conceit.
>>>
>>>I will refrain from usury,
>>>And give all my wealth to charity,
>>>
>>>Wine and wenches I will detest,
>>>Allah’s oneness I will attest.
>>>
>>>We Angels do what Allah demands,
>>>We cannot go against His commands.
>>>
>>>Death is ordained for everyone,
>>>Father, mother, daughter or son.
>>>
>>>I’m afraid this moment is your last,
>>>Now be reminded, of your past,
>>>
>>>I do understand your fears,
>>>But it is now too late for tears.
>>>
>>>You lived in this world, two score and more,
>>>Never did you, your people adore.
>>>
>>>Your parents, you did not obey,
>>>Hungry beggars, you turned away.
>>>
>>>Your two ill-gotten, female offspring,
>>>In night-clubs, for livelihood they sing.
>>>
>>>Instead of making more Muslims,
>>>You made your children non-Muslims.
>>>
>>>You ignored the Mua’dhin Adhaan,
>>>Nor did you read the Holy Quran.
>>>
>>>Breaking promises all your life,
>>>Backbiting friends, and causing strife.
>>>
>>>From hoarded goods, great profits you made,
>>>And your poor workers, you underpaid.
>>>
>>>Horses and cards were your leisure,
>>>Money-making was your pleasure.
>>>
>>>You ate vitamins and grew more fat,
>>>With the very sick, you never sat.
>>>
>>>A pint of blood you never gave,
>>>Which could a little baby save.
>>>
>>>O Human, you have done enough wrong,
>>>You bought good properties for a song.
>>>
>>>When the farmers appealed to you,
>>>You did not have mercy, tis true.
>>>
>>>Paradise for you? I cannot tell,
>>>Undoubtedly you will dwell in hell.
>>>
>>>There is no time for you to repent,
>>>I’ll take your soul for which I am sent.
>>>
>>>The ending however, is very sad,
>>>Eventually the man became mad
>>>
>>>With a cry, he jumped out of bed,
>>>And suddenly, he fell down dead.
>>>
>>>O Reader! Take moral from here,
>>>you never know, your end may be near
>>>
>>>change your living and make amends
>>>For heaven, on your deeds depends.
>>>
>>>If this poem inspires you,
>>>it can help someone too.

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Połączenie z %s